月落烏啼霜滿天江楓漁火對愁眠(月落烏啼霜滿天江楓漁火對愁眠翻譯)
本文目錄一覽:
“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠”這句詩的意思是什么?
這首詩名叫《楓橋夜泊》,意思是:《楓橋夜泊》作者:張繼 全文:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。譯文:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
意思:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而眠?!境鎏帯俊稐鳂蛞共础贰拼簭埨^ 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!咀g文】月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而眠。
意思:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。楓橋夜泊 / 夜泊楓江 唐代:張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。譯文:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠”的解釋:月亮已落下,烏鴉不停啼叫,秋霜滿天,江邊楓樹映襯著船上漁火點(diǎn)點(diǎn),只剩我獨(dú)自對愁而眠。出自 唐 張繼 《楓橋夜泊》月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
月亮已落下,烏鴉不停啼叫,秋霜滿天, 江邊楓樹映襯著船上漁火點(diǎn)點(diǎn),只剩我獨(dú)自對愁而眠。 姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲響的鐘聲悠揚(yáng)傳到了我乘坐的客船里。
月落烏啼霜滿天的全詩
月落烏啼霜滿天, 江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺, 夜半鐘聲到客船?!稐鳂蛞共础肥前彩分畞y后,唐朝詩人張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)所寫的羈旅詩,是寫愁的代表作。 這首詩精確而細(xì)膩地講述了一個(gè)客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,有景有情有聲有色。
月落烏啼霜滿天是《楓橋夜泊》:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。譯文:月亮悄悄落下去,不時(shí)傳來烏鴉的啼叫聲,秋霜滿天,我對著江邊的楓樹,江上的漁火,滿腹愁悶難以入睡。夜已經(jīng)很深了,朦朧中,蘇州城外寒山寺,的鐘聲傳到我休息的漁舟中來了。
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。 (二)月落嗚啼霜滿天題目: 《楓橋夜泊》。 《楓橋夜泊》注釋譯文 注釋 ⑴楓橋:在今江蘇省蘇州市虎丘區(qū)楓橋街道閶門外。
全詩是“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”詩名為《楓橋夜泊》作者是唐代的張繼。
古詩《楓橋夜泊》全文
1、全詩是“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”詩名為《楓橋夜泊》作者是唐代的張繼。
2、譯文:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而眠。姑蘇城外那寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。原文:楓橋夜泊 唐代:張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
3、楓橋夜泊① [唐] 張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠②。姑蘇城外寒山寺③,夜半鐘聲到客船④。注釋譯文 注釋 ①.楓橋:在今蘇州市閶門外。此詩題也作《夜泊楓橋》。②.江楓:寒山寺旁邊的兩座橋“江村橋”和“楓橋”的名稱。楓橋也叫封橋 。
4、《楓橋夜泊》 張繼(唐代)月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!咀g文】月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲鐘的聲音傳到了客船?!咀⑨尅織鳂颍涸诮裉K州市閶門外。夜泊:夜間把船??吭诎哆?。