国产精品一区二区国产馆蜜桃_丝袜美腿一区二区三区_亚洲日韩精品一区二区三区无码_av无码东京热亚洲男人的天堂_女人本色免费观看hd国语版

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 激光知識(shí) > 正文

有親和力的翻譯(有親和力 英語(yǔ))

本文目錄一覽:

“有親和力的”用英語(yǔ)怎么說(shuō)

書面用語(yǔ)可以用affinity,國(guó)外文章也用很多,一般指?jìng)€(gè)人的某種能力;作為一種企業(yè)文化,外國(guó)常用internal cohesiveness指的是企業(yè)吸引員工的魅力,故也譯為凝聚力。

A natural attraction 或者 affinity.句子:I have an affinity for children who live in horror and fear. 對(duì)那些生活在恐懼中的孩子們來(lái)說(shuō),我很有親和力。He is a naturally attractive man. 他是個(gè)很有親和力的男人(這種親和力更傾向于“魅力”)。

親和力在英語(yǔ)中可以表達(dá)為 affinity 或 charm。這兩個(gè)詞在描述人或事物之間的吸引力和親近感時(shí)非常常用。親和力這一概念在人際交往中尤為重要,它通常指的是一個(gè)人能夠吸引和保持他人注意力和興趣的能力。

“親和力”的英文怎么說(shuō)?

“I am really outgoing.” →表示自己在不認(rèn)識(shí)的人面前不感到緊張,很喜歡交朋友、喜歡與人相處。 “I am a gregarious person.” →表示自己不會(huì)把想法藏在心中,而是會(huì)講出來(lái)與大家分享、討論。 “I am a social butterfly.” →表示自己具有親和力,大家自然而然都會(huì)找自己聊天。

四是待客公正平等,具有親和力。 導(dǎo)游要為游客進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間面對(duì)面的服務(wù)工作,擺正心態(tài)和和諧處理各種關(guān)系十分重要,要學(xué)會(huì)尊重、體貼和關(guān)心每一位游客,要做到服務(wù)全面性和針對(duì)性的有機(jī)結(jié)合。 對(duì)部分旅游者出現(xiàn)的思想波動(dòng)不橫加指責(zé),對(duì)少數(shù)游客存在的缺點(diǎn)不諷刺挖苦,對(duì)個(gè)別客人遇到的困難不袖手旁觀。

觀察病人體表體重情況,了解病人病情,配合醫(yī)生治療。護(hù)士被稱作天使的職業(yè),它需要有愛心、細(xì)心、責(zé)任心以及耐心,一名優(yōu)秀的護(hù)士不僅需要了解診療護(hù)理常規(guī),熟練掌握護(hù)理三級(jí)操作技能;而且要有很強(qiáng)的親和力、溝通能力以及語(yǔ)言表達(dá)能力。

有親和力怎么翻譯

一般親和力指一個(gè)人很容易與它人產(chǎn)生共鳴,故此我采用了affinity這個(gè)詞。

具有親和力:給很多陌生人好感,而更快的親近 Character Outgoing: I am fond of football Easy-going:I am amiable to strangers and Ican easily make friends with people 學(xué)習(xí) 漢語(yǔ):雖然是韓國(guó)留學(xué)生 但是因?yàn)閺?歲開始學(xué)習(xí)漢語(yǔ) 所以漢語(yǔ)學(xué)得還可以。

英語(yǔ)primary-affinity翻譯成中文是:“初級(jí)親和力”。重點(diǎn)詞匯:primary 單詞音標(biāo) primary單詞發(fā)音:英 [pramr] 美 [pramri]。

包容性和親和力,英文應(yīng)如何翻譯

親和力是無(wú)法培養(yǎng)的,這是一個(gè)人本身的素質(zhì)、修養(yǎng)決定的。溝通是提高親和力的有效手段,沒有良好的溝通環(huán)境,你的信息來(lái)源就有問題。有了溝通還應(yīng)該擁有一個(gè)良好的心態(tài),即包容性。能采納那些不同于自己想法的信息,也是親和力表現(xiàn)的一個(gè)重要方面。前瞻性 是一個(gè)人心胸、視野的展示。

如果你想在發(fā)送郵件時(shí)去掉Dear,可以直接使用收件人的姓名或稱呼來(lái)開始郵件。原因是Dear在英文郵件中通常用作一種正式的稱呼,但在某些情況下可能會(huì)顯得過于拘謹(jǐn)或正式。通過直接使用收件人的姓名或稱呼,可以更加親近和自然地開始郵件,與收件人建立更加輕松和親切的溝通氛圍。

要學(xué)會(huì)尊重別人的意見,無(wú)論他的意見可取,還是不可取。這其實(shí)體現(xiàn)了我們是否理性,做事草不草率。如果能做得到,能不囿于他的身份和職位、態(tài)度和言辭而傾聽和判斷時(shí),就會(huì)顯得成熟,并有親和力。 在職場(chǎng)中一定要時(shí)刻保持笑容在臉上,親和力才能大大的提高,并且在為人處事上要謙和與禮貌。

適應(yīng)力較強(qiáng),善于溝通,親和力良好.的翻譯是:什么

譯文:陳太丘和朋友相約同行,約定的時(shí)間在正午,過了正午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時(shí)年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了。

HR就是習(xí)慣上的人力資源;Admin 就是管理的意思,合起來(lái)就是人力資源管理,是企業(yè)發(fā)展的客觀要求,是在經(jīng)濟(jì)學(xué)與人本思想指導(dǎo)下,通過招聘、甄選、培訓(xùn)、報(bào)酬等管理形式對(duì)組織內(nèi)外相關(guān)人力資源進(jìn)行有效運(yùn)用,滿足組織當(dāng)前及未來(lái)發(fā)展的需要,保證組織目標(biāo)實(shí)現(xiàn)與成員發(fā)展的最大化的一系列活動(dòng)的總稱。

【解釋】指有這個(gè)意思,但沒有在話里明說(shuō)出來(lái)。請(qǐng)點(diǎn)擊輸入圖片描述 【出處】宋 · 歐 陽(yáng) 修《六 一 詩(shī) 話》:“必能狀難寫之景,如在目前,含不盡之意,見于言外,然后為至矣?!彼?· 葉 夢(mèng) 得《石 林 詩(shī) 話》:“七言難于氣象雄渾,句中有力而紆余,不失言外之意。

形象氣質(zhì)佳,親和力強(qiáng),有良好的學(xué)習(xí)、適應(yīng)、人際溝通能力及敬業(yè)精神; 團(tuán)隊(duì)協(xié)助能力強(qiáng),有開拓意識(shí)和職業(yè)規(guī)劃意識(shí); 具備較高的綜合素質(zhì),優(yōu)秀的溝通能力和銷售技巧; 有高度責(zé)任心,強(qiáng)烈客戶服務(wù)意識(shí)、良好團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力。 耐心細(xì)致、具有較強(qiáng)的操作能力和學(xué)習(xí)能力; 能自覺遵守崗位操作規(guī)范與制度。

我對(duì)待工作認(rèn)真負(fù)責(zé),善于溝通、協(xié)調(diào)有較強(qiáng)的組織本事與團(tuán)隊(duì)精神;活潑開朗、樂觀上進(jìn)、有愛心并善于施教并行;上進(jìn)心強(qiáng)、勤于學(xué)習(xí)能不斷提高自身的本事與綜合素質(zhì)。1本人英語(yǔ)水平良好,能翻譯及處理各種對(duì)外英文書信,能運(yùn)用書面或口語(yǔ)與外商客房交流及商談相關(guān)業(yè)務(wù)。

有良好的書面表達(dá)口頭表達(dá)分析綜合理解潛力,善于溝通協(xié)調(diào)人際關(guān)系,富有職責(zé)心與進(jìn)取心,為人真誠(chéng),思維敏捷。 1本人熱情隨和,活波開朗,具有進(jìn)取精神和團(tuán)隊(duì)精神,有較強(qiáng)的動(dòng)手潛力。良好協(xié)調(diào)溝通潛力,適應(yīng)力強(qiáng),反應(yīng)快用心細(xì)心靈活,具有必須的社會(huì)交往潛力。