有一首詩(shī),其中有一句鄉(xiāng)音未改,其他三句是什么歌(鄉(xiāng)音未改是成語(yǔ)嗎)
本文目錄一覽:
- 1、“少小離家老大回,鄉(xiāng)音未改鬢毛衰”下一句是什么?
- 2、有一首詩(shī),其中有一句是“鄉(xiāng)音未改”,其他三句是什么?
- 3、“少小離家老大回,鄉(xiāng)音未改鬢毛衰”下一句是什么
“少小離家老大回,鄉(xiāng)音未改鬢毛衰”下一句是什么?
1、少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
2、原文:少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。注釋:偶書:隨便寫的詩(shī)。偶,說(shuō)明詩(shī)寫作得很偶然,是隨時(shí)有所見、有所感就寫下來(lái)的。鄉(xiāng)音:家鄉(xiāng)的口音。
3、“少小離家老大回 鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)”這首詩(shī)的意思是:我在年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到了遲暮之年才回來(lái)。我的鄉(xiāng)音雖未改變,但鬢角的毛發(fā)卻已經(jīng)疏落。兒童們看見我,沒(méi)有一個(gè)認(rèn)識(shí)的。
有一首詩(shī),其中有一句是“鄉(xiāng)音未改”,其他三句是什么?
1、少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。其二 離別家鄉(xiāng)歲月多,近來(lái)人事半消磨。惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。譯文 其一 我在年少時(shí)外出,到了遲暮之年才回故鄉(xiāng)。
2、少小離家老大回,鄉(xiāng)音未改鬢毛衰(念崔),兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
3、少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。譯文:青年時(shí)離鄉(xiāng)老年才歸還, 口音未變卻已鬢發(fā)疏落容顏衰老。村童看見我卻不能相認(rèn),笑著問(wèn)我這客人是從何處而來(lái)。
“少小離家老大回,鄉(xiāng)音未改鬢毛衰”下一句是什么
1、作者:賀知章 (唐代)少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
2、原文:少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。注釋:偶書:隨便寫的詩(shī)。偶,說(shuō)明詩(shī)寫作得很偶然,是隨時(shí)有所見、有所感就寫下來(lái)的。鄉(xiāng)音:家鄉(xiāng)的口音。
3、“少小離家老大回 鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)”這首詩(shī)的意思是:我在年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到了遲暮之年才回來(lái)。我的鄉(xiāng)音雖未改變,但鬢角的毛發(fā)卻已經(jīng)疏落。兒童們看見我,沒(méi)有一個(gè)認(rèn)識(shí)的。