月亮之上鳳凰傳奇經(jīng)典原唱,歌詞傳唱不衰的魅力解析
月亮之上蒙語(yǔ)歌詞漢化求助
《月亮之上》中那富有蒙族韻味的歌詞,讓無(wú)數(shù)歌迷為之傾倒,在這首歌的蒙語(yǔ)部分,十五的月亮高懸夜空,卻獨(dú)缺一絲云彩的點(diǎn)綴,在演繹這段歌詞時(shí),要特別注意音節(jié)的準(zhǔn)確劃分和發(fā)音的精準(zhǔn),盡管對(duì)于非母語(yǔ)者來(lái)說(shuō),完全復(fù)刻蒙語(yǔ)的發(fā)音或許有些難度,但通過(guò)音譯和模仿,我們?nèi)阅鼙M可能地接近原唱的風(fēng)采,了解歌詞背后的文化底蘊(yùn)和情感內(nèi)涵,也有助于我們更好地理解和演繹這首歌曲。
“啊 日 溫 它 聞 乃 薩 然 啊嘎日 得歌熱 德個(gè)德樂(lè) 輝~~~啊 日 屋布日恩 達(dá) 嘎 五 樂(lè) 無(wú) 歸 都 云 打 輝~~” 這段蒙語(yǔ)歌詞,原文無(wú)從考據(jù),但根據(jù)漢化音譯,我們得以領(lǐng)略其韻律之美。
以下是《月亮之上》的完整歌詞:
我在仰望,月亮之上,有多少夢(mèng)想在自由地飛翔,昨天遺忘啊,風(fēng)干了憂傷,我要和你重逢在那蒼茫的路上,生命已被牽引,潮落潮漲,有你的遠(yuǎn)方,就是天堂,我等待我想象,我的靈魂早已脫韁,馬蹄聲起馬蹄聲落,Oh yeah Oh yeah,看見(jiàn)的看不見(jiàn)的。
月亮之上演唱者揭秘
《月亮之上》這首充滿民族風(fēng)情的歌曲,由我國(guó)知名演唱組合鳳凰傳奇演唱,詞曲創(chuàng)作者為才華橫溢的音樂(lè)人何沐陽(yáng),這首歌曲收錄在鳳凰傳奇2005年發(fā)行的同名專輯中,并迅速成為他們的代表作之一,2007年1月14日,鳳凰傳奇憑借此曲榮獲金飛龍獎(jiǎng),榮譽(yù)滿載。
鳳凰傳奇,一個(gè)融合了民族音樂(lè)與現(xiàn)代流行元素的組合,由玲花和曾毅兩位成員組成,玲花來(lái)自內(nèi)蒙古鄂爾多斯大草原,擁有濃厚的蒙古族音樂(lè)背景,她的聲音高亢激昂,充滿感染力,被譽(yù)為“女版騰格爾”,曾毅則以其獨(dú)特的嗓音和扎實(shí)的音樂(lè)功底,與玲花共同打造了鳳凰傳奇獨(dú)特的音樂(lè)風(fēng)格。
月亮之上完整歌詞大公開(kāi)
《月亮之上》的完整歌詞如下:
月亮之上——鳳凰傳奇,我抬頭仰望著月亮之上,多少夢(mèng)想在自由地飛翔,昨天的憂傷已被遺忘,風(fēng)干在時(shí)光的長(zhǎng)河里,我要與你相逢在這蒼茫的路途,生命如同潮起潮落,有你的遠(yuǎn)方,便是我心中的天堂,有人深情地呼喚,情意綿綿長(zhǎng),我的渴望如白云般飄蕩。