Just Say Hello歌詞諧音翻譯與暢想2024新紀元
(歌曲開頭)
深深呼吸,沉浸在音符之中,感受旋律的流淌。仿佛逃離現(xiàn)實,來到一個遙遠的夢境。
你的存在,如同羅密歐般令我癡迷,我是那身著鮮紅色披風的朱麗葉。父親告誡我遠離你,朱麗葉,但我卻將你視為我的全部。
我哀求你,別走。羅密歐,帶我走,去一個只有我們的世界。我在等待,等待你的回應(yīng),一起奔跑在愛的田野上。
這是一個關(guān)于愛的故事,寶貝,只需說聲愿意。羅密歐,救贖我,他們試圖告訴我如何感受,但這份愛如此真實且難以言表。
但我已經(jīng)厭倦了等待,我在疑惑你是否會回來。我的信仰在漸漸消逝,當我在城邊遇見你時,一切都已改變。
(副歌部分)
羅密歐,救贖我,我感到如此孤獨。我一直在等待,但你卻從未出現(xiàn)。這是否只是我的幻想,我不知道該如何思考。
他跪在地上,掏出戒指,向我求婚。朱麗葉,你永遠不會孤單。因為我愛你,只需你說一聲愿意。
(橋段)
當我們年輕時,我第一次見到你,就知道這是命中注定。盡管父親告誡我保持距離,但我仍選擇了白色的婚紗,因為你讓我心跳加速。這是一個關(guān)于愛的故事,只需你說聲愿意。
(再次進入副歌)
所有的回憶,在夜晚讓我無法入眠。
我仍未能忘記你,一切都無法改變。
我流下的淚水,無論我如何努力嘗試。
無法改變過去,我們曾擁有的一切,都已經(jīng)遠去。
你的心可以看到,這份愛足以讓你明白。
我愿意付出一切,只為再試一次。
你知道我想成為你的命運,所以請打個招呼說聲你好。
這份愛讓我困擾,我只需要知道你的消息。
《僅說你好》這首歌由melo-D演唱,于2022年5月18日發(fā)行。它是賀一航演唱的《請先說你好》的英文版本。
承諾在分手后的天橋被遺忘,你向左我向右的轉(zhuǎn)角處是無盡的思念。
眼淚中充滿了疑惑,青春尚未老去,愛卻已悄然離去。
寂寞在我心中筑起了堡壘,回憶彌漫在我身體的每個細胞。
我們曾經(jīng)共同經(jīng)歷的點點滴滴,如今只剩下我獨自回味。
若有一天再次遇見你,請你先向我打招呼,恐怕我會無法控制自己,給你一個擁抱。
這個招呼只是出于禮貌,保持風度是你的自豪。
如果無法再遇見你,我還是會想對你說聲你好。
雖然我不知道你過得如何,但我深深的關(guān)心也可能成為你的負擔。
不必再糾結(jié)過去的情感糾葛,寂寞再次在我心中筑起堡壘。
回憶在我心中泛起漣漪,我們共同經(jīng)歷的日子歷歷在目。
只愿留下我們共同的回憶,若再遇見你,請你先說你好。
我怕我無法控制自己的情緒,給你一個擁抱。這個招呼只是出于禮貌,保持風度是你的驕傲。
如果再也沒有機會遇見你,我仍想對你說聲你好。盡管我不知道你過得怎樣,但我真誠的關(guān)心也許會帶來困擾。不必再回憶過去的點點滴滴,未來的日子里,若再相遇,請先說你好。