MIC男團(tuán)《Rockstar MP3》:繼續(xù)閃耀舞臺(tái)?精彩展望至2024年
這首歌的原唱是Taio Cruz,出自他的專輯《Rockstarr》。在2010年湖南衛(wèi)視跨年演唱會(huì)上,唐笑與MIC男團(tuán)的翻唱版本《Take Your Heart》贏得了眾多觀眾的喜愛。如果你對(duì)這首歌感興趣,不妨聆聽一下原版的,其節(jié)奏感強(qiáng)烈,旋律動(dòng)聽。這首歌的中文翻譯有多種,其中一種是“傷你之心”,另一種是“心碎的我”。
現(xiàn)在聽我為你訴說心聲:
心跳在我耳邊響起
在我離開你的愛之后
他們想要切斷我的情感連接
但我不想欺騙你的感情
如果你屬于我
我的心將難以抗拒
傾城的你與眾不同
從一開始,我的心就屬于你。
(重復(fù))我只是心碎,一次又一次地碎裂
毫無保留地告訴你
沒有任何意義,我想要抹去這份傷痛
如果你屬于我
我的心難以安撫
傾城的你是如此與眾不同
從一開始,我的心就已為你而動(dòng)。
單曲名為《Rockstar》,由MIC男團(tuán)演唱,發(fā)行于2010年9月。歌詞創(chuàng)作由梁永泰(Terrytyelee)、M.I.C.男團(tuán)成員及F.W@日夜共同完成。作曲則是梁永泰(Terrytyelee)。
我是一個(gè)搖滾明星,影子就像一把吉他。
我的節(jié)奏打破常規(guī),超越其他音樂風(fēng)格。
每當(dāng)我想起Michael,那位我最愛的歌手,
我就像在馬路上漫步,仿佛月球就在腳下。
漂亮的姑娘別擔(dān)心,別總是懷疑我。
我會(huì)把你放在心里,像心臟起搏器一樣重要。
你曾經(jīng)經(jīng)歷的事情讓你神經(jīng)過敏了。
如今你怕了愛情,但我卻是你的依賴。
我就像你的Nike一樣離不開你。
我每一步都是向著你走去。
我是你的音樂盒,你想聽什么就有什么。
我是你心中最愛的歌,無人能及。
她想要一個(gè)搖滾明星,那就是我。
是的,她喜歡我,是的,她需要我。
我就是她的搖滾明星,無人可替。
Go oh ai yo oh oh,我就是你的唯一。
告訴我你要什么,漂亮的姑娘。
我掌握著你的遙控器,告訴你該怎么做。
別只活在網(wǎng)絡(luò)世界里,走出來吧。
只要我一揮手,你就能成為時(shí)尚的焦點(diǎn)。
不管是在西湖新天地還是上海迪士尼,我都可以帶你暢游。
拋開你的音樂盒,用我的Visa卡去享受生活吧。
記得在走之前跟你爸爸打個(gè)電話報(bào)備一下。
進(jìn)入這段旋律后,只能跟著我的節(jié)奏搖擺。
我的鼓聲如雷鳴般震撼人心,軍鼓敲碎石頭般的激昂熱烈。身體都在顫抖著狂歡!
來吧寶貝們 跟隨我的節(jié)奏盡情搖擺吧!我深深地愛著你、愛你、愛你、愛你!
這就是我為你呈現(xiàn)的搖滾之心和音樂之旅!希望你能喜歡這首歌曲的全新解讀和演繹!