月攘一雞古文翻譯加注釋(月攘一雞文言文翻譯古詩文網)
本文目錄一覽:
- 1、月攘一雞文言文翻譯
- 2、月攘一雞古文翻譯加注釋
- 3、文言文月攘一雞的翻譯
- 4、月懷一雞文言文以及個別字義及翻譯
- 5、月懷一雞文言文其翻譯
月攘一雞文言文翻譯
1、今有人日攘鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道?!痹唬骸罢垞p之月攘一雞,以待來年,而后已?!?如知其非義,斯速已矣,何待來年? ——出自《孟子》 [譯文] 現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。
2、《月攘一雞》文言文翻譯:有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德?!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。
3、月攘一雞翻譯:有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德?!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。
4、他回答說:“那我就逐漸改吧,以后每個月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。
5、月攘一雞,節(jié)選自《孟子·滕文公下》,原文為:今有人日攘其鄰之雞者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“請損之,月攘一雞,以待來年然后已。
6、解釋:攘:偷。比喻容忍錯誤,只肯逐步改正。是:它。這里指偷雞的行為。損:這里指減少?;颍河腥?。何:為什么;又作“為何”。[譯文]現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。
月攘一雞古文翻譯加注釋
1、(11)月攘一雞:每月偷一只雞。 月:每月,一個月。 攘:偷。一雞:一只雞。(12)以:連詞。用法相當于而。(13)待:等到。(14)來年:明年。(15)然:這樣。(16)后:以后。(17)已:停止。
2、”曰:“請損④之,月攘一雞,以待來年⑤然后已⑥?!比缰浞橇x,斯⑦速已矣,何待來年? 【注釋】 ①日:每天。攘:偷;盜。 ②是:這(種行為) ③道:行為。 ④損:減少 ⑤來年:明年。 ⑥已:停止。
3、月懷一雞文言文翻譯 今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又馈!痹唬骸闭垞p之,月攘一雞,以待來年然后已。
文言文月攘一雞的翻譯
1、譯文 現在有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正,品德高尚的人所擁有的道德?!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。
2、今有人日攘鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道?!痹唬骸罢垞p之月攘一雞,以待來年,而后已。” 如知其非義,斯速已矣,何待來年? ——出自《孟子》 [譯文] 現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。
3、現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:“這不中正派人的做法?!彼卮鹫f:“那我就逐漸改吧,以后每個月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。
4、譯文 有一個人每天偷鄰居家的雞,有人對他說:“這不是君子的行為?!保ㄋ┱f:“請讓我減少(偷雞)的數量,(我)每月偷一只雞,等到明年,這樣之后就不偷了。
月懷一雞文言文以及個別字義及翻譯
” “月懷一雞”指那些明知道自己錯了,卻故意拖延時間,不肯及時改正的人。 評點偷雞是一種損人利己的不良行為。 痛改前非謂之大勇;原諒自己,必將種下禍根。
月懷一雞文言文翻譯 今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又馈!痹唬骸闭垞p之,月攘一雞,以待來年然后已。
譯文 有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德?!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。
解釋文言文“如知其非義,斯速已矣,何待來年 譯文就是: 現在有一個人偷鄰居家的雞。有人對他說:“偷雞,這不是君子的作為?!边@個人說:“請讓我逐漸減少吧,我每月偷一只,來年就洗手不干了。
明白自己做錯了事,就要及時改正,不能拖延時間。要勇于改正自己的錯誤;一而再再而三地原諒自己,必將犯下大錯。
月懷一雞 今有人攘其鄰之雞者。 或告之曰:“是非君子之道?!痹唬赫垞p之,月攘一雞,以待來年然后已。 如知其非義,斯速已矣,何待來年? 注釋 攘―――竊取、偷盜。 或―――某人、有人。 道―――一個人的舉止言行。
月懷一雞文言文其翻譯
譯文 從前有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正,品德高尚的人的做法?!彼卮鹫f:“那就讓我改正吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年再停止我就不偷了。
月懷一雞文言文翻譯 今有人日攘其鄰之雞者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:”請損之,月攘一雞,以待來年然后已。
——出自《孟子》[譯文]現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:“這不中正派人的做法?!彼卮鹫f:“那我就逐漸改吧,以后每個月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。
譯文就是: 現在有一個人偷鄰居家的雞。有人對他說:“偷雞,這不是君子的作為?!边@個人說:“請讓我逐漸減少吧,我每月偷一只,來年就洗手不干了。
我為你整理了月懷一雞文言文翻譯,希望對你有所參考幫助。原文 今有人日攘其鄰之雞者。或告之曰:“是非君子之道?!痹唬骸罢垞p之,月攘一雞,以待來年然后已。