国产精品一区二区国产馆蜜桃_丝袜美腿一区二区三区_亚洲日韩精品一区二区三区无码_av无码东京热亚洲男人的天堂_女人本色免费观看hd国语版

當(dāng)前位置:首頁 > 其他知識 > 正文

月攘一雞文言文翻譯及原文(月攘一雞是什么意思)

本文目錄一覽:

今有人日攘其鄰之雞者,這是哪篇文言文

1、《孟子·騰文公下·攘雞》【原文】今有人日攘①其鄰之雞者,或告之曰:“是②非君子之道③。”曰:“請損④之,月攘一雞,以待來年⑤然后已⑥?!比缰浞橇x,斯⑦速已矣,何待來年?【注釋】①日:每天。攘:偷;盜。②是:這(種行為)③道:行為。④損:減少 ⑤來年:明年。

2、月懷一雞,出自《孟子滕文公章句下第六節(jié)》,原文為:今有人日攘其鄰之雞者,或告之曰:是非君子之道。曰:請損之,月攘一雞,以待來年然后已。知錯改錯又不徹底,茍且偷安,得過且過,實在不是君子所當(dāng)為。

3、戰(zhàn)國·孟子《孟子》之《攘雞》。原文 戴盈之曰:“什一,去關(guān)市之征,今茲未能。請輕之,以待來年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸欠蔷又??!唬骸垞p之,月攘一雞,以待來年,然后已。

4、月攘一雞翻譯:有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德?!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了?!比绻劳惦u不對,就應(yīng)該馬上改正,為什么還要等到明年呢?原文:今有人日攘其鄰之雞者。

5、是:這 請:請允許我…… 損:這里指減少。 或:有人。 斯:連詞,那么,就。 何:為什么;又作“為何”。 出處:《孟子·滕文公下》:“今有人攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸欠蔷又馈!唬骸垞p之,月攘一雞,以待來年然后已。

6、攘雞選自《孟子·攘雞》為大家收集的攘雞的原文及翻譯!攘雞的原文及翻譯 戴盈之曰:什一,去關(guān)市之征,今茲未能。請輕之,以待來年然后已,何如?孟子曰:今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬菏欠蔷又馈T唬赫垞p之,月攘一雞,以待來年,然后已。

持金還鄉(xiāng)假孝子月攘一雞的解釋和文言文

——出自《孟子》[譯文]現(xiàn)在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:“這不中正派人的做法?!彼卮鹫f:“那我就逐漸改吧,以后每個月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。

有的人說:不是,這是上天賜給孝子的。埋葬了母親以后,(啞孝子)遠(yuǎn)游不再回來,于是再也沒有人看見他。

有的人說:孝子每天乞討回來,必定投一文錢到井中,積累很久了。 有的人說:不是,這是上天賜給孝子的。埋葬了母親以后,(啞孝子)遠(yuǎn)游不再回來,于是再也沒有人看見他。 的解釋和文言文 今有人日攘鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道?!痹唬骸罢垞p之月攘一雞,以待來年,而后已。

文言文《日攘一雞》原文及翻譯

1、原文:戴盈之曰:“什一,去關(guān)市之征,今茲未能。請輕之,以待來年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其鄰之雞者,或告之曰:‘是非君子之道?!唬骸垞p之,月攘一雞,以待來年然后已。

2、【原文】今有人日攘①其鄰之雞者,或告之曰:“是②非君子之道③?!痹唬骸罢垞p④之,月攘一雞,以待來年⑤然后已⑥。”如知其非義,斯⑦速已矣,何待來年?【注釋】①日:每天。攘:偷;盜。②是:這(種行為)③道:行為。④損:減少 ⑤來年:明年。⑥已:停止。⑦斯:這;這樣。

3、日攘一雞文言文以及翻譯如下:原文:今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆蔷^也?!痹唬骸罢垞p之,月攘一雞,以待來年然后已?!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?譯文:現(xiàn)在有一個人每天偷鄰居家一只雞。有人告訴他:“這是你的過錯。

4、原文 今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又馈!痹唬骸罢垞p之,月攘一雞,以待來年然后已?!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?( 節(jié)選自《孟子·滕文公下》)[1]譯文 現(xiàn)在有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正,品德高尚的人所擁有的道德。

5、如知其非義,斯速已矣,何待來年? ——出自《孟子》 [譯文] 現(xiàn)在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:“這不中正派人的做法?!?他回答說:“那我就逐漸改吧,以后每個月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。

攘雞文言文翻譯

譯文 宋國大夫戴盈之說:“稅率十分抽一,免除關(guān)卡和市場的賦稅,今年還辦不到,先減輕一些,等到下年然后實行,怎么樣?”孟子說:現(xiàn)在有一個人,每天都要偷取鄰居家的一只雞,有人勸告他說:‘這不是品德高尚的人的做法 。

攘雞文言文翻譯如下:【原文】今有人,日攘鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又?。”曰:“請損之,月攘一雞,以待來年,然后已?!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?【譯文】有一個人每天偷鄰居家的雞,有人對他說:“這不是君子的行為。

【譯文】現(xiàn)在有一個人,每天偷鄰居家一只雞。有人勸告他說:“(做)這種事情,不是有道德的人該有的行為?!蹦莻€偷雞的人說:“(好吧),請允許(我)減少一點兒,每月偷一只雞,等到了明年再停止。

偷雞賊辯解文言文翻譯

1、譯文 現(xiàn)在有一個人,每天偷鄰居家一只雞。有人勸告他說:“(做)這種事情,不是有道德的人該有的行為?!蹦莻€偷雞的人說:“(好吧),請允許(我)減少一點兒,每月偷一只雞,等到了明年再停止。

2、譯文:當(dāng)時有一個每天偷鄰居家雞的人。有人勸告他說:“(做)這種事情,不是有道德的人該有的行為。”那個偷雞的人說:“(好吧),請允許(我)減少一點兒吧,每月只偷一只雞,等到了明年再停止。

3、應(yīng)該把房間里的燈開起來,要開能讓小偷看見的燈,在打開卡拉OK,把聲音調(diào)大一點,大概能讓小偷聽到就行。千萬不要出去抓他,當(dāng)小偷的都是高手,就像殺手一樣,武功好,力氣大,你是絕對挑不過他們的,他們有時候還好幾個一起來。你開燈、開卡拉OK,一般就能嚇走他們(除非他是綁匪)。

月攘一雞文言文翻譯

1、譯文 現(xiàn)在有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正,品德高尚的人所擁有的道德?!彼卮鹫f:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。

2、《月攘一雞》文言文翻譯:有一個每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德。”他回答說:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個月偷一只雞,等到明年我就不偷了。

3、【譯文】現(xiàn)在有一個人,每天偷鄰居家一只雞。有人勸告他說:“(做)這種事情,不是有道德的人該有的行為?!蹦莻€偷雞的人說:“(好吧),請允許(我)減少一點兒,每月偷一只雞,等到了明年再停止。

4、日攘一雞文言文以及翻譯如下:原文:今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆蔷^也?!痹唬骸罢垞p之,月攘一雞,以待來年然后已?!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?譯文:現(xiàn)在有一個人每天偷鄰居家一只雞。有人告訴他:“這是你的過錯。